Colin est internationalement reconnu comme une autorité expérimentée sur l’immigration canadienne et le recrutement à l’étranger.
Colin is internationally recognized as an experienced authority on Canadian immigration and recruitment abroad.
En tant qu’entreprise expérimentée sur ce marché depuis plus de 20 ans, Barcelona-Home a enregistré plus d’un million de...
As an experienced company in its market for over 20 years, Barcelona-Home has had over 1 million bookings....
Notre méthodologie est ensuite expérimentée sur plusieurs projets de conception de systèmes mécaniques relevant de la mécanique des structures, en analyses statique et dynamique.
Our methodology is then tested on several projects of design of mechanical systems within the mechanical structures in static and dynamic analysis.
On découvre alors une œuvre colorée où l’abstraction est expérimentée sur tous les supports au fil des voyages et des rencontres de l’artiste.
We discover colourful works where abstraction is experimented with using all kinds of media over the course of the artist’s travels and encounters.
Je suis plus timide et moins expérimentée sur le plateau, mais mon point fort en tant qu’artiste visuelle est utile pour composer les scènes et les points de vue, dessiner des croquis ou des storyboards, écrire et récrire les scènes.
I’m more timid and less experienced on set, and my forte as a visual artist comes in handy when composing scenes and points of view, drawing sketches and storyboards, or writing and re-writing scenes.
Cette entreprise nous a montré qu'elle était très professionnelle et expérimentée sur tous les plans.
This company has shown us that they are highly experienced professionals in all directions.
Je dois être expérimentée sur la totalité du genre.
I have to be well-versed in the full spectrum of the genre.
Christine a expérimentée sur moi, mais je vais bien.
Christine experimented on me, but I'm fine.
Nous naviguerons d'Albufeira le long de la côte, visiterons des grottes et dégusterons un barbecue préparé par notre équipe expérimentée sur la plage.
We'll navigate from Albufeira along the coast, visit caves and enjoy a barbecue prepared by our experienced crew on the beach.
Intervenante et ressortissante expérimentée sur les droits des femmes, l'égalité entre les sexes et les TIC pour le développement.
Experienced speaker and resource person on women’s rights, gender equality and ICT for development.
Sa présence permanente et expérimentée sur le terrain et sa capacité à analyser les besoins et les opérations lui ont permis de jouer un rôle stratégique dans la réponse à cette crise.
Its permanent and experienced presence on the ground and its ability to assess needs and operations has allowed the Commission to play a strategic role in the response to this crisis.
CA Cheuvreux constitue une équipe expérimentée sur la région qui comptera à terme 15 professionnels, dont 5 analystes, 3 vendeurs, 1 économiste et 2 sales traders, dans les mois qui viennent.
CA Cheuvreux is building up a team with expertise in the region that will eventually comprise 15 professionals in the coming months, including 5 analysts, 3 sales people, 1 economist and 2 sales traders.
Expérimentée sur de petit parcours de saut d’obstacles jusqu’à un mètre avec un cavalier amateur, le parcours de cette jument illustre son tempérament amical et son adaptabilité aux niveau et ambition de son cavalier.
Experienced on a small course jumping up to a meter with an amateur rider, the course of this Mare shows friendly temperament and adaptability to the level and ambition of its rider.
Expérience Go Up Technology est l'entreprise la plus expérimentée sur ce marché, avec plus de 27 années d'expérience en technologie Magic Software et plus de 17 années de spécialisation en conversions automatisées de Magic Software.
Experience Go Up Technology is the most experienced company for Magic Software applications, with over 29 combined years of experience in Magic Software technology and over 19 years specializing in automated Magic Software conversions.
Denise Luna Del Rivero, monteuse expérimentée sur Final Cut Pro 7 et spécialiste de l’assistance technique, a trouvé des améliorations significatives dans Final Cut Pro X.
Denise Luna Del Rivero, an experienced Final Cut Pro 7 editor and technical support specialist, found significant new efficiencies in Final Cut Pro X.
Notre équipe expérimentée sur place prend soin de tous les petits détails pour s'assurer que votre expérience à Marrakech restera mémorable.
Our experienced team takes care of all the little details to make your stay in Marrakech a memorable experience.
L’agence immobilière Garoupe est une des plus expérimentée sur l’immobilier au Cap d’Antibes.
The real estate agency is one of the most experienced about real estate in Cap d’Antibes.
La pilote Beta Donna Fox est l'une des athlètes les plus expérimentée sur le circuit du Championnat du Monde FIM de Trial féminin. Elle a débuté dans...
Twenty-six year old Donna Fox – Beta is one of the more experienced campaigners on the FIM Women’s Trial World Championship circuit, having first...
Créée début 2011 par une équipe ambitieuse, complémentaire et expérimentée sur le secteur, la jeune société française a rapidement su s’imposer comme leader du segment des « coffrets beauté.
Founded in 2011 by an ambitious, complementary and experienced team, the French startup has quickly established itself as the local leader of the “Beauty Box” fonds | Commentaires (0)
La situation de tous les jours peut être pratiquée et expérimentée sur le terrain.
Everyday situation can be practised and experenced in the field.
« Puis j'ai fabriqué une aiguille creuse, mais je ne l'ai pas expérimentée sur qui que ce soit, avant de venir à Tibériade.
"Then I constructed the hollow needle, but I did not operate with it on anybody at all, before I came to Tiberias.
Ils n'ont pas été vaccinés, parce que cette Toxine n'avait pas été expérimentée sur un cobaye.
They haven't been inoculated, because this toxin was not tried in a guinea pig.
Mon equipe est bien plus expérimentée sur la téchnologie des anciens.
My team is far more experienced with Ancient technology.
Tout au long du projet, Canam-ponts a partagé son expertise avec les monteurs d’acier et l’entrepreneur général grâce à une équipe technique expérimentée sur place et ayant participé à plusieurs projets de ponts lancés au cours des dernières années.
Canam-Bridges’ experienced technical team, which was stationed onsite and had taken part in many such projects in previous years, also shared its expertise with steel erectors and the general contractor throughout the execution of the project.
Vendre en Russie implique une bonne connaissance du marché, un réseau solide et une équipe expérimentée sur le terrain.
Being able to sell in Russia depends largely on the quality of market information, strength of your network and the experience of your local project leader.
La technique a même été expérimentée sur les chiens.
At one point we even tested it out on dogs.
La drogue miracle de l'ICON sera désormais expérimentée sur des humains.
So ICON's miracle leukemia drug will now enter full-scale tests on human sufferers.
Te voilà prêt à utiliser une drogue non-expérimentée... sur des innocents!
And here you are, willing to use an untested drug on innocent human beings!
La mise en œuvre de l’interface commune pourra être expérimentée sur les stands des partenaires du projet (stand de Fagor Automation, entre autres) tout au long du salon.
Implementations of the common interface can be experienced at the project partners’ booths (Fagor Automation booth, among others) throughout the show.
Forte d’une équipe expérimentée sur le terrain et d’ingénieurs qualifiés, Meglab propose des solutions d’avant-garde pratiques et rentables, adaptées aux réalités du terrain.
With its experienced team of field technicians and qualified engineers, Meglab offers practical and profitable groundbreaking solutions, adapted to real-world needs.
Nous disposons également d'une équipe logistique particulièrement expérimentée sur le site de Nersac.
In addition to this we have a very experienced team in logistics in the factory in Nersac.
Une certaine lenteur dans le déplacement par glisser-déposer des documents/dossiers dans la nouvelle version peut être expérimentée sur MacOS
Some slow motion can be experienced in MacOS while using drag and drop in the new document tree structure.
C'est ainsi que la musique pop classique, jazz et facile à écouter a été expérimentée sur LP, le country et le blues sur 78 tours, et lorsque le rock'n' roll est arrivé, il a été expérimenté à 45 tours/minute.
And so classical, jazz, and easy listening pop music was experienced on LP, country and blues on 78, and when rock 'n' roll arrived it was experienced at 45 RPM.
400°C véhiculée par un microtube a été expérimentée sur 30 souris
400oC injected through the microtube has been experimented on 30
Age, salope expérimentée sur le lieu de travail
Age, experienced slut in the workplace
Aussi, la fabrication de diodes pn a été expérimentée sur les couches épitaxiées dans nos réacteurs.
Furthermore, the fabrication of pn diodes was tested on the grown layers.
La joie du Paradis peut déjà être partiellement expérimentée sur cette terre quand on est en intimité avec Jésus et dans la grâce de Dieu, dans les actions et les intentions (1 Jn 15, 11).
The joy of Paradise may be already partially experienced on this earth when in intimacy with Jesus and in God's grace, with actions and intentions (1 Jn 15:11).
Avec son équipe expérimentée sur place pour discuter des applications et les produits présentés, Hepco attend avec impatience de rencontrer ses visiteurs sur le stand B04, Hall 3.
With Hepco’s experienced team on hand to discuss applications and product offerings, Hepco looks forward to meeting visitors in Hall 3, Stand B04.
Il offre une puissante possibilité de représentation et de reconnaissance de l'expérience d'une personne, validée, et expérimentée sur la scène".
(It) offers the powerful opportunity of representation and recognition of one’s own experience, validated and explored on stage.”
Partenaire de Cognos, Axelink dispose d’une équipe experte et expérimentée sur l'ensemble de la suite logicielle Cognos.
Cognos partner, Axelink has an expert team and experienced on the entire Cognos suite.
Anders Rebsdorf, le Directeur du centre de recherche d'Envision, a déclaré: « Après des années de recherche, la supraconductivité a finalement évolué au point qu'elle peut être mise à l'essai et expérimentée sur une éolienne grandeur nature.
Anders Rebsdorf, Head of Envision's Global Innovation Centre, commented "After years of research, superconductivity has finally matured to a level where it can be considered for testing and demonstration on a full-sized wind turbine.
En collaboration avec la ville de Clichy-sous-Bois, la démarche de l’Action Tank est expérimentée sur une copropriété de 30 logements présentant une possibilité de densification sur le parking extérieur depuis 2015.
The approach has been conducted on a condominium of 30 homes with a possibility of densification on the outdoor parking.
2.5068521499634s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?